Бұл мақала 532 рет оқылды, 3 рет бүгін
«Құдіретті тергеушім! Өтірік қоссам, тас төбемнен ұрыңыз!..»
Құдіретті қазақ оқырманы!
Құдіретті Мемлекеттік сыйлық тағайындау комиссиясы!
Құдіретті Қазақ Үкіметі!
Өтірік қоссам, тас төбемнен ұрыңыз!
Жат жерде жатып, ол қоғам мен бұл қоғамның қылмысын ашқан Қажығұмар Шабданұлының «Қылмысы» – Мемлекеттік сыйлыққа лайық «қылмыс». Романды бір деммен оқып шықсаңыз, бұған өзіңіз де көз жеткізесіз…
Өз басым, Қажығұмар Шабданұлының «Қылмысын» оқығанда, ұлы Мұқаңның «Абай жолымен» пара-пар екен деген ой түйдім. Әрине, екі шығарманың көркемдік деңгейін, екі жазушының шеберлік болмысын салыстырсақ әділетсіздік болар. Екеуі екі түрлі жағдайда, екі түрлі ортада өмір сүрді, мүмкіндіктері де әр басқа болды. Мұқаң баршылықта, молшылықта, кеңестік «коммунизм» дәуірінде шығармашылықпен алаңсыз айналысса, Қажығұмар өмірінің жартысын – 42 жылын абақтыда өткізді.
Әрине, ұлы Мұхтар Әуезовтің суреткерлік шеберлігіне жету мүмкін емес. Ол кісінің пейзаждары, ол кісінің портреттері, ол жасаған мінез бен болмыс хас суретшінің үшкір ұшталған қаламынан туған картинадай. Қажығұмар Шабданұлы бұл жағынан Мұқаңа орын беретін болар, бірақ романның көлемі жағынан әлем әдебиетінде ол кісінің алдына шығар ешкім жоқ. Білетіндер осылай дейді. Шығарманың саяси, қоғамдық, әлеуметтік жүгі де «Абай жолынан» бір мысқал кем емес. Әдебиетшілер «Қылмысты» жанры жағынан мемуарға жатқызады. Жарты ғасырды қамтыған «Абай жолынан» кейін қазақ өмірінің осыншама ұзақ мерзімдік тағдыр талайын суреттеген шығарма жоқ. «Қылмыс» романы қазақтың жүз жылға жуық кезеңдегі тағдыр талайын көзіңнен жас, жүрегіңнен қан ағызып отырып суреттейді. Жазушы бұл шығармасын 1968 жылдың басында бастап, тек соңғы жылдары ғана соңғы нүктесін қойған. Отыз жылдан астам уақыт жазылған бұл туынды – қазақ әдебиетіне, қазақ руханиятына қосылған сүбелі шығарма. Өзінің зынданнан шығар-шықпасы екіталай бола отырып, болашаққа арнап шығарма жазу, өз заманының қасіретін шерту оңай емес. Осы тұрғыдан алғанда, Қажығұмар Шабданұлының бұл жанкештілігін ерлікке бағалар едік. Әдебиетші қауым мұндай туындының көптен жазылмағандығын алға тартады.
Бұл шығарманың тағы бір ерекшелігі – роман бірінші жақта баяндалады. Бірінші жақта алты томдық еңбек жазу – кез келгенге бұйырмайтын сыбаға және азапты жұмыс. Әр бөлімнің, әр тараудың соңына нүкте қоярда автор тыңдаушысын «мақтамен бауыздайды». Тыңдаушысы – әрине, «құдіретті тергеуші». Романды араб жазуы үлгісіндегі төте жазудан кириллицаға түсіріп, баспаға әзірлеген Қабдеш Жұмаділов: «…Жазушы бұл шығармада тек өмір жолын баяндап қана қоймайды. Көп томды кесек шығарма жарты ғасырға созылған тұтас дәуірді қамтиды. Романның алғашқы тарауларында өткен ғасырдың 30-жылдарындағы Қазақстан өмірінің ащы шындығы бар. 1925 жылы Аягөздің Таңсық даласында дүниеге келген жазушы 1932 жылы жеті жасында ашаршылыққа ұшыраған елмен бірге Шәуешекке өтеді. Кейінгі тарауларда жат жердегі босқындар тірлігі, олардың Қытай еліне бірте-бірте қалай сіңгені әңгіме болады. Келесі кітаптарда Шыңжаңдағы ұлт-азаттық күрес, реформалар мен төңкерістер, қожайын ауысқанымен мән-мағынасы өзгермеген өкіметтер көз алдыңыздан тізбектеліп өтіп жатады. Біз осының бәрімен автордың екінші «мені», бас кейіпкер Биғабілдің басынан кешкендері арқылы танысамыз…» дейді кітапқа жазған алғысөзінде.
Шығарма ащы әжуаға, қыжыл мен кекке, мырс етер мысқылға толы. Жазушы мен қоғам арасы керағар. Тергеуші оның бүкіл тірлігінен билікке қарсы қылмыстың ізін көреді. Романды оқып отырып, Қытай империясына бодан елдің, бөтен елдің босағасында жүрген қазақ баласының екінші мекені қай кезде де түрме ме деп қаласыз. Қазақстанда ғана жатжұрттықтардың тайраңдауына мол мүмкіндік болған, қазір де бар, ал жат жерде жүрген қазақтардың үні қашанда құмығыңқы, күні қараң болғанына көз жеткізесіз. Билік басына қай өкімет келмесін, бәрінің бетпердесін ғана өзгерткен, аты бөлек болғанымен, заты бір, залымдар мен сұрқиялар екеніне алғашында бас шайқағаныңызбен, кейіннен таңғалмайсыз. Олар тек ауқаттылардың қамқоршысы. Биғабіл өзі үміт еткен, құдайындай сенген «коммунистік партияның» құны көк тиын екеніне күн өткен сайын көз жеткізеді. Партияға кім қабылданбайды, құдай-ау! Биғабіл «мен осындай әділетті ұйымға, маркстік жолға лайықтымын ба?» деп өзін ойша сынақтан өткізіп жүргенде, кешегі шенеуніктер мен молдалар, алаяқтар мен сатқындар, арсыздар мен намыссыздар партияға баяғыда кіріп алыпты. Енді өз білгендерін істеп жүр. Оларға шаруалар мен кедейлердің қайғы-қасіретінің, зар-мұңының көк тиындық құны жоқ. Өз ой-пікіріңді, көзқарасыңды білдірсең, сен саяси адасқан, жат идеологияға бой алдырған, партияның бағытына қарсы, «оңшыл», «пантюркист», қоғамның жауысың. Ол – ол ма, бұл қоғамда шовинистік зұлым саясат, қазақты біріне бірін айдап салу саясаты ашық жүргізіледі. «Ұлы ұлт» «кіші ұлттарға» үстемдік жүргізу үшін жаралған!» деп өзеурейді өзгелер. Қысқасы, заман шындығы, дәуір шындығы, қоғам шындығы еш бүкпесіз, бүркемелеусіз, артық бояусыз көз алдыңнан өтіп жатады. Қажығұмар өмір сүрген Қытай империясында ұлт үшін күрескен адамға, еркін ой, еркін пікір үшін күрескен адамға тозақтың оты дайын. «Қайда барса, Қорқыттың көрі». Жала жаба салу, әй-шәйсіз айдап әкету, еш негізсіз, ешбір дәлелсіз абақтыға жаба салу, ата салу, аса салу ол билік үшін түк емес.
Қызықты сюжеттер мен жан түршіктірер оқиғалар тізбегі, махаббатқа деген адалдық пен туған-туыс, аға-қарындасқа деген сүйіспеншілік, ел-жұртқа, ұлтқа деген перзенттік борыш пен салт-дәстүрге деген құрмет шығарманың өн бойынан орын алған.
Ойлағаны – жақсылық, істегені – жақсылық, ары мен иманы тасып төгілген Биғабілдің прототипі – Қажығұмар Шабданұлының өзі еді…
Биғабілдің өмірі мен оның басынан өткен қиыншылықтар – жетпіс пайыз Қажығұмардың өз өмірінен алынған, өз басынан өткен оқиғалар…
Қажығұмардың қиялынан туған бір сюжет – романның соңында Биғабілдің туған жер топырағына, қазақ жеріне, атамекенге аман-есен оралуы. Бұл – Қажығұмар ақсақалдың 77 жылдан бергі арманы. Ол жеті жасында, 1932 жылы ашаршылық кезінде Таңсық даласынан арғы бетке бір үзім нан іздеп өткен еді…
«Құдіретті тергеушіге» тарау-тарау, том-том «қылмысын» рет-ретімен баяндап отырған Биғабілдің шын мәнінде қылмысы не? Қылмысы бар ма? Мәселе сонда – «Қылмыстың» өн бойы қылмысқа толы болғанымен, Биғабілге тән қылмыс таппайсыз. Тіпті, тырнақтың жасуындай жазығы болмаса да, оның сынып кетпей, соншалық азап пен тозаққа төзуі – ерлік еді. Батылдық пен батырлықтың осыншалықты азапты үлгісін көрсету құмырсқадай құжынаған миллиардтың ішінде қазақ азаматының маңдайына бұйырыпты. Ал нағыз қанішерлер мен қылмыскерлер – басқалар еді. Сол қылмыскерлердің қақпанына, қасқырлардың апанына Биғабілді өз қандастары, өз қазақтары қайта-қайта итеріп, құлатумен болады…
Романның әр бөлімі «Құдіретті тергеушім! Өтірік қоссам, тас төбемнен ұрыңыз!» деп басталса, оның соңғы нүктесі «Қисық көз, қытымыр тергеушім!» деп қойылуы да заңды. Бұлай деуге Биғабіл-Қажығұмардың моральдық қақысы бар. Былай дейді:
«Қисық көз, қытымыр тергеушім! Сенен құтылдым ғой, мысқылсыз, сықақсыз, қысылыссыз-қымтырылыссыз, айта алатын өз шындығымды айтайын: осы аяулыларымның да, менімен байланысты деп өлтірілген мыңдаған таныс, бейтаныс марқұмдардың бәрінің де өліміне мен себепкер болдым. Бәрі де менің атыма таңылып, азапты жолымда өлді. Сондықтан қылмыссызбын дей алмаймын. Бірақ сол немемнің қай жерімде, қай ісімде екендігін жиырма неше жыл іздеп, тауып бере алмадым. Кеңірдегіңіз шақылдап, шиқылдап өндіршектей бергеніңізбен, өзіңіз де ешқандай шындыққа үйлесе алатын мәселе таба алмадыңыз…
Мұнан соң адал еңбегім мен ақылы талабымды ешкім қойын дәптеріне қара бояумен қылмыс етіп жаза алмайтындығы анық. Олай болатыны, мен енді өз Отанымдамын! Дүниеде өз Отанынан айырылудан зор қылмыс жоқ екен!» деп түйеді жазушы.
Қытай империясына кіріптар ұлттың азаматы ұлт үшін күресті. «Қисық көз, қытымыр тергеуші» бейнесіндегі Қытай империясының алдындағы оның бар қылмысы сол еді…
Әрине, ұлы Мұхтар Әуезовтің суреткерлік шеберлігіне жету мүмкін емес. Ол кісінің пейзаждары, ол кісінің портреттері, ол жасаған мінез бен болмыс хас суретшінің үшкір ұшталған қаламынан туған картинадай. Қажығұмар Шабданұлы бұл жағынан Мұқаңа орын беретін болар, бірақ романның көлемі жағынан әлем әдебиетінде ол кісінің алдына шығар ешкім жоқ. Білетіндер осылай дейді. Шығарманың саяси, қоғамдық, әлеуметтік жүгі де «Абай жолынан» бір мысқал кем емес. Әдебиетшілер «Қылмысты» жанры жағынан мемуарға жатқызады. Жарты ғасырды қамтыған «Абай жолынан» кейін қазақ өмірінің осыншама ұзақ мерзімдік тағдыр талайын суреттеген шығарма жоқ. «Қылмыс» романы қазақтың жүз жылға жуық кезеңдегі тағдыр талайын көзіңнен жас, жүрегіңнен қан ағызып отырып суреттейді. Жазушы бұл шығармасын 1968 жылдың басында бастап, тек соңғы жылдары ғана соңғы нүктесін қойған. Отыз жылдан астам уақыт жазылған бұл туынды – қазақ әдебиетіне, қазақ руханиятына қосылған сүбелі шығарма. Өзінің зынданнан шығар-шықпасы екіталай бола отырып, болашаққа арнап шығарма жазу, өз заманының қасіретін шерту оңай емес. Осы тұрғыдан алғанда, Қажығұмар Шабданұлының бұл жанкештілігін ерлікке бағалар едік. Әдебиетші қауым мұндай туындының көптен жазылмағандығын алға тартады.
Бұл шығарманың тағы бір ерекшелігі – роман бірінші жақта баяндалады. Бірінші жақта алты томдық еңбек жазу – кез келгенге бұйырмайтын сыбаға және азапты жұмыс. Әр бөлімнің, әр тараудың соңына нүкте қоярда автор тыңдаушысын «мақтамен бауыздайды». Тыңдаушысы – әрине, «құдіретті тергеуші». Романды араб жазуы үлгісіндегі төте жазудан кириллицаға түсіріп, баспаға әзірлеген Қабдеш Жұмаділов: «…Жазушы бұл шығармада тек өмір жолын баяндап қана қоймайды. Көп томды кесек шығарма жарты ғасырға созылған тұтас дәуірді қамтиды. Романның алғашқы тарауларында өткен ғасырдың 30-жылдарындағы Қазақстан өмірінің ащы шындығы бар. 1925 жылы Аягөздің Таңсық даласында дүниеге келген жазушы 1932 жылы жеті жасында ашаршылыққа ұшыраған елмен бірге Шәуешекке өтеді. Кейінгі тарауларда жат жердегі босқындар тірлігі, олардың Қытай еліне бірте-бірте қалай сіңгені әңгіме болады. Келесі кітаптарда Шыңжаңдағы ұлт-азаттық күрес, реформалар мен төңкерістер, қожайын ауысқанымен мән-мағынасы өзгермеген өкіметтер көз алдыңыздан тізбектеліп өтіп жатады. Біз осының бәрімен автордың екінші «мені», бас кейіпкер Биғабілдің басынан кешкендері арқылы танысамыз…» дейді кітапқа жазған алғысөзінде.
Шығарма ащы әжуаға, қыжыл мен кекке, мырс етер мысқылға толы. Жазушы мен қоғам арасы керағар. Тергеуші оның бүкіл тірлігінен билікке қарсы қылмыстың ізін көреді. Романды оқып отырып, Қытай империясына бодан елдің, бөтен елдің босағасында жүрген қазақ баласының екінші мекені қай кезде де түрме ме деп қаласыз. Қазақстанда ғана жатжұрттықтардың тайраңдауына мол мүмкіндік болған, қазір де бар, ал жат жерде жүрген қазақтардың үні қашанда құмығыңқы, күні қараң болғанына көз жеткізесіз. Билік басына қай өкімет келмесін, бәрінің бетпердесін ғана өзгерткен, аты бөлек болғанымен, заты бір, залымдар мен сұрқиялар екеніне алғашында бас шайқағаныңызбен, кейіннен таңғалмайсыз. Олар тек ауқаттылардың қамқоршысы. Биғабіл өзі үміт еткен, құдайындай сенген «коммунистік партияның» құны көк тиын екеніне күн өткен сайын көз жеткізеді. Партияға кім қабылданбайды, құдай-ау! Биғабіл «мен осындай әділетті ұйымға, маркстік жолға лайықтымын ба?» деп өзін ойша сынақтан өткізіп жүргенде, кешегі шенеуніктер мен молдалар, алаяқтар мен сатқындар, арсыздар мен намыссыздар партияға баяғыда кіріп алыпты. Енді өз білгендерін істеп жүр. Оларға шаруалар мен кедейлердің қайғы-қасіретінің, зар-мұңының көк тиындық құны жоқ. Өз ой-пікіріңді, көзқарасыңды білдірсең, сен саяси адасқан, жат идеологияға бой алдырған, партияның бағытына қарсы, «оңшыл», «пантюркист», қоғамның жауысың. Ол – ол ма, бұл қоғамда шовинистік зұлым саясат, қазақты біріне бірін айдап салу саясаты ашық жүргізіледі. «Ұлы ұлт» «кіші ұлттарға» үстемдік жүргізу үшін жаралған!» деп өзеурейді өзгелер. Қысқасы, заман шындығы, дәуір шындығы, қоғам шындығы еш бүкпесіз, бүркемелеусіз, артық бояусыз көз алдыңнан өтіп жатады. Қажығұмар өмір сүрген Қытай империясында ұлт үшін күрескен адамға, еркін ой, еркін пікір үшін күрескен адамға тозақтың оты дайын. «Қайда барса, Қорқыттың көрі». Жала жаба салу, әй-шәйсіз айдап әкету, еш негізсіз, ешбір дәлелсіз абақтыға жаба салу, ата салу, аса салу ол билік үшін түк емес.
Қызықты сюжеттер мен жан түршіктірер оқиғалар тізбегі, махаббатқа деген адалдық пен туған-туыс, аға-қарындасқа деген сүйіспеншілік, ел-жұртқа, ұлтқа деген перзенттік борыш пен салт-дәстүрге деген құрмет шығарманың өн бойынан орын алған.
Ойлағаны – жақсылық, істегені – жақсылық, ары мен иманы тасып төгілген Биғабілдің прототипі – Қажығұмар Шабданұлының өзі еді…
Биғабілдің өмірі мен оның басынан өткен қиыншылықтар – жетпіс пайыз Қажығұмардың өз өмірінен алынған, өз басынан өткен оқиғалар…
Қажығұмардың қиялынан туған бір сюжет – романның соңында Биғабілдің туған жер топырағына, қазақ жеріне, атамекенге аман-есен оралуы. Бұл – Қажығұмар ақсақалдың 77 жылдан бергі арманы. Ол жеті жасында, 1932 жылы ашаршылық кезінде Таңсық даласынан арғы бетке бір үзім нан іздеп өткен еді…
«Құдіретті тергеушіге» тарау-тарау, том-том «қылмысын» рет-ретімен баяндап отырған Биғабілдің шын мәнінде қылмысы не? Қылмысы бар ма? Мәселе сонда – «Қылмыстың» өн бойы қылмысқа толы болғанымен, Биғабілге тән қылмыс таппайсыз. Тіпті, тырнақтың жасуындай жазығы болмаса да, оның сынып кетпей, соншалық азап пен тозаққа төзуі – ерлік еді. Батылдық пен батырлықтың осыншалықты азапты үлгісін көрсету құмырсқадай құжынаған миллиардтың ішінде қазақ азаматының маңдайына бұйырыпты. Ал нағыз қанішерлер мен қылмыскерлер – басқалар еді. Сол қылмыскерлердің қақпанына, қасқырлардың апанына Биғабілді өз қандастары, өз қазақтары қайта-қайта итеріп, құлатумен болады…
Романның әр бөлімі «Құдіретті тергеушім! Өтірік қоссам, тас төбемнен ұрыңыз!» деп басталса, оның соңғы нүктесі «Қисық көз, қытымыр тергеушім!» деп қойылуы да заңды. Бұлай деуге Биғабіл-Қажығұмардың моральдық қақысы бар. Былай дейді:
«Қисық көз, қытымыр тергеушім! Сенен құтылдым ғой, мысқылсыз, сықақсыз, қысылыссыз-қымтырылыссыз, айта алатын өз шындығымды айтайын: осы аяулыларымның да, менімен байланысты деп өлтірілген мыңдаған таныс, бейтаныс марқұмдардың бәрінің де өліміне мен себепкер болдым. Бәрі де менің атыма таңылып, азапты жолымда өлді. Сондықтан қылмыссызбын дей алмаймын. Бірақ сол немемнің қай жерімде, қай ісімде екендігін жиырма неше жыл іздеп, тауып бере алмадым. Кеңірдегіңіз шақылдап, шиқылдап өндіршектей бергеніңізбен, өзіңіз де ешқандай шындыққа үйлесе алатын мәселе таба алмадыңыз…
Мұнан соң адал еңбегім мен ақылы талабымды ешкім қойын дәптеріне қара бояумен қылмыс етіп жаза алмайтындығы анық. Олай болатыны, мен енді өз Отанымдамын! Дүниеде өз Отанынан айырылудан зор қылмыс жоқ екен!» деп түйеді жазушы.
Қытай империясына кіріптар ұлттың азаматы ұлт үшін күресті. «Қисық көз, қытымыр тергеуші» бейнесіндегі Қытай империясының алдындағы оның бар қылмысы сол еді…
Сәуле ӘБЕДИНОВА
“Айқын” газеті



Бұл кісінің кітаптарын қайдан алуға болады.Біздің Ақтаудың кітап дүкендерінде қашан сатылады екен.Меніңше бул роман Республиканың барлық аймактарында сатылуы керек деп ойлаймын.Әсіресе біздің батыста.Көп жерлерді Кытайга сатып жібердігой.Мангыстаумунайгазды,Актобемунайгазды.Халық бұрыннан біліп жур ғой қытайлардын кандай екенін.Осы роман арқылы тереңірек біле туссе екен деймін кытайлардың қауіпті халық екенін.Қайран Манғыстаумунайгаз Кытайларга кор болдын ау.
Қажығұмар ақсақалдың атын бұл күнде жиі естиміз. Тар қапаста тірлік кешіп, осындай роман жазып шығу ерекше болмыс иесінің қолынан келсе керек. Рухы биік адамның адамның бір ғана арманы – атамекенінің ауасын жұту, оралу… Мақала сәтті жазылған. Аннотациясының өзі ғана бүкіл мақалаға беломыртқа боларлық. Журналистің парызы – қоғамдық пікір қалыптастыру, көзі қарақты оқырманға ой салу. Бұл тұрғыдан алғанда автор өз міндетін толық атқарған деп сеніммен айта аламыз. Қаламы қарымды журналист бұдан былай да салмақты сұхбат, маңызды мақалаларын көптеп жазса деген тілек…
Гулжан, кітапты алу үшін, өкінішке орай, Алматыға бару керек. Немесе, келген-кеткендерден алдыру керек. Ақтаудағы қазақша кітап саудасында жүргендерге арнайы тапсырыс берсеңіз де, алып келеді деп ойлаймын.
Ал “Қылмыс” романы мен жазушы Қажығұмар Шабданұлы туралы мәліметтер орта мектептегі және жоғарғы оқу орындарындағы “Қазақ әдебиеті” пәнінің мемлекеттік бағдарламасына енгізілуі қажет деп ойлаймын.
Мен Иранда жүрген қазақ диаспорамын . Бұл жердегі қариялардан қалайша босып келгені туралы өте ащы әңгімелерін естігенім бар .Оларды жазып алудың өзі қиындау көрінеді . ” Қылмыс ” сияқты өнегелі туындылар біздей қариптарға өз қайғы – қасыреттерімізді анық сезініп баяндау үшін өлшеу болар деп ойлаймын . Сондай – ақ
діні бір мемлекет пен идеялогиясы басқа ұлттарды салыстыру мүмкін болар еді . Қазақстанда болып өткен жасанды ашаршылық пен жатжерлердегі босқындықтардан ғибрат алуға осындай романдар септігі тиері сөзсіз .
Дүниежүзі қазақтары қауымдастығы төралқа төрағасының орынбасары Талғат Мамашев: “Атамұраның дүкендеріне бірнеше данасын апарып қойғанбыз, бірақ алып жатқандар жоқ екен” деп еді. Негізі өзін қазақпын дейтін әр азамат бір рет оқып шығатын-ақ дүние екен. Мен қазір 4-томына келдім. Биғабілді алдыда не күтіп тұр екен деп, күнде үйге жетуге асығамын.
Кітапты қайдан алуға болатыны жөнінде сілтеме болса.
Президент Н. Назарбаевқа Қажығұмарды ата-жұртына алдыру арқылы ғана тарихта қалуына әбден болады. Өкінішке қарай ол кісі ертеңді емес, бүгінді ғана ойлайтын секілді. Ал Қажығұмардай қазақтың қайсар ақсақалына айтарым: Ардақты аға! Ендігі жерде қазақ билігіне жалына көрмеңізші. Бәрін бір Аллаға тапсырыңыз.
Қажығұмардың “Қылмыс” романындағы кейіпкерлердің суреттерін көргіңіз келсе, мына сілтемеден қараңыздар:
http://www.yesteu.kz/2010/06/arxivten-alyngan-suret-turaly/
Бұл кітапты Алматы қаласында Көкбазарға таяу орналасқан Дүниежүзі қазақтары қауымдастығының кеңсесінде (”Атажұрт” баспа орталығында) сатып алуға болады. Ал кітап дүкендерінен мен бұл кітапты “Атамұра” дүкенінде (Абылайхан мен Гоголь көшелерінің қиылысында) және “Книжный город” (”Самал” м-ауданда, Жолдсабеков көшесінде) дүкенінде көрдім.